<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>mirc, mırc, mirc indir, mirc sohbet, türkçe mirc, mirckolik.com &#187; google</title>
	<atom:link href="http://www.mirckolik.com/tag/google/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mirckolik.com</link>
	<description>mIRC Download Sitesi</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 May 2012 17:08:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Google Translate (çeviri)</title>
		<link>http://www.mirckolik.com/google-translate-ceviri.html</link>
		<comments>http://www.mirckolik.com/google-translate-ceviri.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 21:04:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel Programlama]]></category>
		<category><![CDATA[Google Seo]]></category>
		<category><![CDATA[Sohbet]]></category>
		<category><![CDATA[Teknoloji Haberleri]]></category>
		<category><![CDATA[Webmaster]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[google çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[google panda]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[mirc çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[mirc hazır kodları]]></category>
		<category><![CDATA[mirc indir]]></category>
		<category><![CDATA[türkce mirc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirckolik.com/?p=703</guid>
		<description><![CDATA[Arkadaşlar nerde gördüm tam hatırlamıyorum ceviri kodu görmüştüm üzerinde biraz çalıştım güzelde oldu Google Translate den çeviri yapıyor kodumuz kullanımı /cevir en-tr yes yazarsanız evet döner /cevir tr-en evet yazarsanız yes döner aynı mantık diğer dillerdede geçerli örneğin almancada /cevir de-tr Salut yazarsanız selam döner /cevir tr-de selam yazarsanız Salut döner kanal kullanıcıları için !cevir [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mirckolik.com/wp-content/uploads/2011/11/İçerik.jpg"><img src="http://www.mirckolik.com/wp-content/uploads/2011/11/İçerik.jpg" alt="" title="İçerik" width="223" height="175" class="alignnone size-full wp-image-704" /></a></p>
<p>Arkadaşlar nerde gördüm tam hatırlamıyorum ceviri kodu görmüştüm üzerinde biraz çalıştım güzelde oldu Google Translate den çeviri yapıyor kodumuz</p>
<p>kullanımı<br />
/cevir en-tr yes yazarsanız evet döner<br />
/cevir tr-en evet yazarsanız yes döner<br />
aynı mantık diğer dillerdede geçerli örneğin almancada<br />
/cevir de-tr Salut yazarsanız selam döner<br />
/cevir tr-de selam yazarsanız Salut döner<br />
kanal kullanıcıları için<br />
!cevir en-tr yes yazarsanız evet döner<br />
!cevir tr-en evet yazarsanız yes döner<br />
aynı mantık diğer dillerdede geçerli örneğin almancada<br />
!cevir de-tr Salut yazarsanız selam döner<br />
!cevir tr-de selam yazarsanız Salut döner</p>
<p>kodu alt + r tıklayıp remoteye ekliyoruz mausumuzla mirc üzerinde kanal özel vs sağtıkladığımızda google çeviri menüsünü göreceksiniz<br />
umarım işinize yarar<br />
Kod:</p>
<p>alias cevirr {<br />
  if ($timer($+(Gtrans,$network,$nick))) { return }<br />
  .timer $+ $+(Gtrans,$network,$nick) 1 4 noop<br />
  var %method $iif($regml(1) == !,.msg $nick,$iif($regex($nick($chan,$nick).pnick,/(!|~|&#038;|@|%)/),.msg $nick,msg $chan))<br />
  if (help isin $1) { TransHelp %method | return }<br />
  if (!$3) { %method No text to Çevir | TransHelp %method | return }<br />
  if (!$regex($left($2,3),/-|_/)) { %method $2- is unknown to me. | TransHelp %method | return }<br />
  if (!$regex($left($2,2),/en|fr|nl|de|pt|it|es|sq|et|ca|hr|cs|da|et|tl|fi|gl|hu|id|lv|lt|mt|no|pl|ro|sk|sl|sv|tr/i)) {<br />
    %method $2- is unknown to me.<br />
    TransHelp %method<br />
    return<br />
  }<br />
  if (!$regex($right($2,2),/en|fr|nl|de|pt|it|es|sq|et|ca|hr|cs|da|et|tl|fi|gl|hu|id|lv|lt|mt|no|pl|ro|sk|sl|sv|tr/i)) {<br />
    %method $2- is unknown to me.<br />
    TransHelp %method<br />
    return<br />
  }<br />
  cevir %method $2 $strip($3-)<br />
}<br />
;;;;;;;;;;;;;;;;<br />
alias dilr {<br />
  .echo -a  4Çeviri kısaltmaları 3english,en,german,de,italian,it,spanish,es,portuguese,pt,french,fr,dutch,nl,albanian,sq,estonian,et,catalan,ca,croatian,hr,czech,cs,$&#038;<br />
    danish,da,estonian,et,filipino,tl,finnish,fi,galician,gl,hungarian,hu,indonesian,id,latvian,lv,lithuanian,lt,maltese,mt,norwegian,no,polish,pl,romanian,ro,slovak,sk,$&#038;<br />
    slovenian,sl,swedish,sv,turkish,tr<br />
  .echo -a   4Bot Kullanımı Örnek: ingilizceyi türkçeye çevirmek için 0,4 !cevir en-tr yes<br />
  .echo -a  4 Kendi Kullanımınız Örnek: türkçeye yi ingilizce çevirmek için 0,4 /cevir tr-en yes<br />
}<br />
#TransTrigger on<br />
On $*:Text:/^(!|@)cevir.*/Si:#: {<br />
  if ($timer($+(Gtrans,$network,$nick))) { return }<br />
  .timer $+ $+(Gtrans,$network,$nick) 1 4 noop<br />
  var %method $iif($regml(1) == !,.msg $nick,$iif($regex($nick($chan,$nick).pnick,/(!|~|&#038;|@|%)/),.msg $nick,.msg $nick))<br />
  if (help isin $1) { TransHelp %method | return }<br />
  if (!$3) { %method No text to Çevir | TransHelp %method | return }<br />
  if (!$regex($left($2,3),/-|_/)) { %method $2- is unknown to me. | TransHelp %method | return }<br />
  if (!$regex($left($2,2),/en|fr|nl|de|pt|it|es|sq|et|ca|hr|cs|da|et|tl|fi|gl|hu|id|lv|lt|mt|no|pl|ro|sk|sl|sv|tr/i)) {<br />
    %method $2- is unknown to me.<br />
    TransHelp %method<br />
    return<br />
  }<br />
  if (!$regex($right($2,2),/en|fr|nl|de|pt|it|es|sq|et|ca|hr|cs|da|et|tl|fi|gl|hu|id|lv|lt|mt|no|pl|ro|sk|sl|sv|tr/i)) {<br />
    %method $2- is unknown to me.<br />
    TransHelp %method<br />
    return<br />
  }<br />
  cevir %method $2 $strip($3-)<br />
}<br />
#TransTrigger end<br />
alias -l TransHelp {<br />
  $1-2 Syntax: !cevir L1-L2 Text to Çevir. L1 = the language you are typing in. L2 = The language you want to Çevir to.<br />
  $1-2 Valid languages: en,fr,nl,de,pt,it,es,sq,et,ca,hr,cs,da,et,tl,fi,gl,hu,id,lv,lt,mt,no,pl,ro,sk,sl,sv,tr $&#038;<br />
    For a code explanation look here &#8211;>> Google Translate API v1 JavaScript Reference &#8211; Google Translate API v1 &#8211; Google Code<br />
}<br />
alias -l cevir {<br />
  var %sockname $+(GTrans,$network,$2,$ticks)<br />
  sockopen %sockname translate.google.com 80<br />
  sockmark %sockname $1-2 $+(/translate_t?langpair=,$lower($replace($3,-,|,_,|)),&#038;text=,$fixurl($4-),#)<br />
}<br />
on *:sockopen:GTrans*: {<br />
  if (!$sockerr) {<br />
    sockwrite -nt $sockname GET $gettok($sock($sockname).mark,3,32) HTTP/1.0<br />
    sockwrite -n $sockname Host: translate.google.com $+ $str($CRLF,2)<br />
  }<br />
  else { echo -st socket error $nopath($script) | sockclose $sockname | return }<br />
}<br />
on *:sockread:GTrans*: {<br />
  if ($sockerr) { echo -st socket error $nopath($script) | sockclose $sockname | return }<br />
  else {<br />
    sockread -fn &#038;transvar<br />
    ;echo -a $bvar(&#038;transvar,1,$bvar(&#038;transvar,0)).text<br />
    if ($bintween(&#038;transvar,onmouseout=&#8221;this.style.backgroundColor=&#8217;#fff&#8217;&#8221;>,</span>,1)) {<br />
      $gettok($sock($sockname).mark,1-2,32) $fixhtml($v1)<br />
    }<br />
  }<br />
}<br />
alias -l bintween {<br />
  var %count = 1, %mark = 0, %mark2 = 0<br />
  while (%count <= $4) {<br />
    if ($bfind($1, %mark2, $2).text) {<br />
      %mark = $calc($bfind($1, %mark2, $2).text + $len($2))<br />
      if ($bfind($1, %mark, $3).text) {<br />
        %mark2 = $bfind($1, %mark, $3).text<br />
      }<br />
      else { return 0 }<br />
    }<br />
    else { return 0 }<br />
    inc %count<br />
  }<br />
  return $bvar($1, $iif(%mark > 0,%mark,1), $calc(%mark2 &#8211; %mark)).text<br />
}<br />
alias -l fixhtml { return $remove($regsubex($1-,/#([\d][\d][\d]?);/g,$chr(\t)),&amp;,gt;,lt;) }<br />
dialog Translate {<br />
  title &#8220;Google ceviri&#8221;<br />
  size -1 -1 152 137<br />
  option dbu<br />
  combo 1, 8 8 60 10, drop<br />
  combo 2, 84 8 60 10, drop<br />
  edit &#8220;&#8221;, 3, 8 32 136 82, multi autovs<br />
  button &#8220;Çevir&#8221;, 5, 56 115 38 12<br />
  combo 6, 84 21 60 10, drop<br />
  button &#8220;çıkış&#8221;, 7, 104 115 38 12, cancel<br />
  button &#8220;Temizle&#8221;, 8, 10 115 37 12<br />
  text &#8220;yi&#8221;, 9, 70 10 9 8, center<br />
  text &#8220;Çevirinin yapılacağı yer &#8211;>&#8221;, 10, 6 22 73 8, right<br />
  text &#8220;&#8221;, 11, -2 128 153 8, center<br />
}<br />
On *:Dialog:Translate:Sclick:8: {<br />
  did -rf $dname 3<br />
}<br />
On *:Dialog:Translate:Sclick:5: {<br />
  if (!$did($dname,3).text) {<br />
    did -a $dname 11 Type some text in the box to Çevir<br />
    did -f $dname 3<br />
    .timer 1 3 did -a $dname 11<br />
    return<br />
  }<br />
  var %trans.text, %trans.lines = $did($dname,3).lines, %trans.count = 1<br />
  while (%trans.count <= %trans.lines) {<br />
    %trans.text = %trans.text $+ $did($dname,3,%trans.count).text<br />
    inc %trans.count<br />
  }<br />
  if ($did($dname,6).seltext == Echo Here) {<br />
    cevir echo -a $langcode($+($did($dname,1).seltext,_,$did($dname,2).seltext)) %trans.text<br />
  }<br />
  else {<br />
    var %tlanguages = $langcode($+($did($dname,1).seltext,|,$did($dname,2).seltext))<br />
    cevir msg $did($dname,6).seltext %tlanguages %trans.text<br />
  }<br />
}<br />
On *:Dialog:Translate:init:*: {<br />
  didtok $dname 1,2 44 English,German,Italian,Spanish,Portuguese,French,Dutch,Albanian,Estonian,Catalan,Croatian,Czech,Danish,Estonian,Filipino<br />
  didtok $dname 1,2 44 Galician,Hungarian,Indonesian,Latvian,Lithuanian,Maltese,Norwegian,Polish,Romanian,Slovak,Slovenian,Swedish,Turkish<br />
  did -c $dname 1 1<br />
  did -c $dname 2 2<br />
  did -ac $dname 6 Echo Here<br />
  if ($chan(0)) {<br />
    var %chan.count = $chan(0)<br />
    while %chan.count {<br />
      did -a $dname 6 $chan(%chan.count)<br />
      dec %chan.count<br />
    }<br />
  }<br />
  if ($query(0)) {<br />
    var %pm.count = $query(0)<br />
    while (%pm.count) {<br />
      did -a $dname 6 $query(%pm.count)<br />
      dec %pm.count<br />
    }<br />
  }<br />
}<br />
alias Trans_Chan {<br />
  if ($dialog(Trans_Chan)) { dialog -v Trans_Chan Trans_Chan }<br />
  else { dialog -m Trans_Chan Trans_Chan }<br />
}<br />
dialog Trans_Chan {<br />
  title "Çevir Kanal/Özel"<br />
  size -1 -1 136 48<br />
  option dbu<br />
  combo 1, 0 0 60 10, drop<br />
  combo 2, 76 0 60 10, drop<br />
  text "yi", 3, 64 2 9 8<br />
  edit "", 4, 0 15 135 10, autohs<br />
  button "tmizle", 5, 2 32 37 12<br />
  button "gönder", 6, 50 32 37 12<br />
  button "cıkış", 7, 96 32 37 12, cancel<br />
}<br />
On *:Dialog:Trans_Chan:Sclick:6: {<br />
  if (!$did($dname,4).text) { did -f $dname 4 | return }<br />
  else {<br />
    var %tlanguages = $langcode($+($did($dname,1).seltext,|,$did($dname,2).seltext))<br />
    if ($active == status window) { cevir echo -a %tlanguages $did($dname,4).text }<br />
    else { cevir .msg $active %tlanguages $did($dname,4).text }<br />
  }<br />
}<br />
On *:Dialog:Trans_Chan:Sclick:5: { did -rf Trans_Chan 4 }<br />
On *:Dialog:Trans_Chan:init:*: {<br />
  didtok $dname 1,2 44 English,German,Italian,Spanish,Portuguese,French,Dutch,Albanian,Estonian,Catalan,Croatian,Czech,Danish,Estonian,Filipino<br />
  didtok $dname 1,2 44 Galician,Hungarian,Indonesian,Latvian,Lithuanian,Maltese,Norwegian,Polish,Romanian,Slovak,Slovenian,Swedish,Turkish<br />
  did -c $dname 1 1<br />
  did -c $dname 2 2<br />
  did -f $dname 4<br />
}<br />
dialog ClipTrans {<br />
  title "ClipTrans"<br />
  size -1 -1 64 48<br />
  option dbu<br />
  combo 1, 1 0 63 10, drop<br />
  combo 2, 1 20 63 10, drop<br />
  text "To", 3, 24 11 9 8, center<br />
  button "Çevir", 4, 1 34 29 12<br />
  button "Close", 5, 34 34 29 12, cancel<br />
}<br />
alias -l ClipTrans {<br />
  if ($dialog(Cliptrans)) { dialog -v Cliptrans Cliptrans }<br />
  else { dialog -m Cliptrans Cliptrans }<br />
}<br />
On *:Dialog:ClipTrans:Sclick:4: {<br />
  var %tlanguages = $langcode($+($did($dname,1).seltext,|,$did($dname,2).seltext))<br />
  if ($cb(0)) { TransClip %tlanguages }<br />
  else { echo -a clipboard is empty }<br />
}<br />
On *:Dialog:ClipTrans:init:*: {<br />
  didtok $dname 1,2 44 English,German,Italian,Spanish,Portuguese,French,Dutch,Albanian,Estonian,Catalan,Croatian,Czech,Danish,Estonian,Filipino<br />
  didtok $dname 1,2 44 Galician,Hungarian,Indonesian,Latvian,Lithuanian,Maltese,Norwegian,Polish,Romanian,Slovak,Slovenian,Swedish,Turkish<br />
  did -c $dname 1 2<br />
  did -c $dname 2 1<br />
}<br />
alias -l httpstrip {<br />
  var %x, %i = $regsub($1-,/(^[^<]*>|<[^>]*>|<[^>]*$)/g,$null,%x), %x = $remove(%x,&nbsp;,&#8217;,&#8217; <img src='http://www.mirckolik.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
  return %x<br />
}<br />
alias  -l fixurl return $regsubex($1-,/([^a-z0-9])/ig,% $+ $base($asc(\t),10,16,2))<br />
alias -l transclip {<br />
  var %clip.count = $cb(0), %clip.counter = 1, %clip.time = 1<br />
  while (%clip.counter <= %clip.count) {<br />
    .timer 1 %clip.time cevir echo -a $1 $remove($strip($cb(%clip.counter)),$chr(124))<br />
    inc %clip.counter<br />
    inc %clip.time 2<br />
  }<br />
}<br />
alias -l Ford-Trans {<br />
  if (!$dialog(Translate)) { dialog -m translate translate }<br />
  else { dialog -v translate translate }<br />
}<br />
alias -l langcode {<br />
  var %langcode = $replace($1,english,en,german,de,italian,it,spanish,es,portuguese,pt,french,fr,dutch,nl,albanian,sq,estonian,et,catalan,ca,croatian,hr,czech,cs,$&#038;<br />
    danish,da,estonian,et,filipino,tl,finnish,fi,galician,gl,hungarian,hu,indonesian,id,latvian,lv,lithuanian,lt,maltese,mt,norwegian,no,polish,pl,romanian,ro,slovak,sk,$&#038;<br />
    slovenian,sl,swedish,sv,turkish,tr)<br />
  return %langcode<br />
}<br />
menu * {<br />
  -<br />
  .Google Çeviri<br />
  ..özelde Çeviri:Trans_Chan<br />
  ..Dialog Kullanım:Ford-Trans<br />
  ..Diller arası kullanım:dilr<br />
  ..$iif($group(#TransTrigger) == On,$style(1)) Kanaldakilerin çevirisi örn: !cevir en-tr yes<br />
  &#8230;$iif($group(#TransTrigger) == On,$style(2)) On: .enable #TransTrigger<br />
  &#8230;$iif($group(#TransTrigger) == Off,$style(2)) Off: .disable #TransTrigger<br />
  -<br />
}</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirckolik.com/google-translate-ceviri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Meta Bot</title>
		<link>http://www.mirckolik.com/meta-bot.html</link>
		<comments>http://www.mirckolik.com/meta-bot.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 15:04:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel Programlama]]></category>
		<category><![CDATA[mirc]]></category>
		<category><![CDATA[mirc hazır kodları]]></category>
		<category><![CDATA[mirc indir]]></category>
		<category><![CDATA[Wordpress]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[google bot]]></category>
		<category><![CDATA[hazır kodlar]]></category>
		<category><![CDATA[meta bot]]></category>
		<category><![CDATA[mirc bot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirckolik.com/?p=344</guid>
		<description><![CDATA[Kullanım: !meta siteniz Örnek kullanım: !meta mirckolik.com &#8211; Türkçe Bilgi Paylaşım Ağı / !meta mirckolik.com Lütfen başına http:// takısı eklemeyiniz, çalışmaz. Kodda belirtilen #kanal kelimesini değiştirmeyi unutmayınız. Kod: on *:text:*:#kanal: { if ($1 == !meta) { if (!$2) { msg # 2Site girmediniz. &#124; halt } if ($3) { msg # 2Site adresini doğru giriniz. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.mirckolik.com/wp-content/uploads/2011/08/logomirc4.jpeg"><img src="http://www.mirckolik.com/wp-content/uploads/2011/08/logomirc4.jpeg" alt="" title="logomirc" width="250" height="201" class="alignleft size-full wp-image-345" /></a></p>
<p>Kullanım: !meta siteniz<br />
Örnek kullanım: !meta mirckolik.com &#8211; Türkçe Bilgi Paylaşım Ağı / !meta mirckolik.com<br />
Lütfen başına http:// takısı eklemeyiniz, çalışmaz.<br />
Kodda belirtilen #kanal kelimesini değiştirmeyi unutmayınız.</p>
<p><span id="more-344"></span></p>
<p>Kod:</p>
<p>on *:text:*:#kanal: {<br />
  if ($1 == !meta) {<br />
    if (!$2) { msg # 2Site girmediniz. | halt }<br />
    if ($3) { msg # 2Site adresini doğru giriniz. | halt }<br />
    msg # 12 $2 2adresi taranıyor, lütfen bekleyiniz.<br />
    set %site http:// $+ $2<br />
    meta %site<br />
  }<br />
}</p>
<p>on *:sockopen:meta*: {<br />
  var %komut = sockwrite -n $sockname<br />
  var %cry url= $+ $gettok($sock($sockname).mark,1,42) $+ &#038;robot=&#038;custom_robot=&#038;email=&#038;Submit=Submit<br />
  %komut POST /cgi-bin/analyzer/meta.pl HTTP/1.1<br />
  %komut Host: www.submitexpress.com<br />
  %komut User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:5.0.1) Gecko/20100101 Firefox/5.0.1<br />
  %komut Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8<br />
  %komut Accept-Language: en-us,en;q=0.5<br />
  %komut Accept-Encoding: gzip, deflate<br />
  %komut Accept-Charset: ISO-8859-9,utf-8;q=0.7,*;q=0.7<br />
  %komut Connection: keep-alive<br />
  %komut Referer: http://www.submitexpress.com/analyzer/<br />
  %komut Content-Type: application/x-www-form-urlencoded<br />
  %komut Content-Length: $calc($len(%cry) + 1)<br />
  %komut<br />
  %komut %cry<br />
}</p>
<p>on *:sockread:meta*: {<br />
  var %s<br />
  sockread %s<br />
  if (Title:</td>
<p> isin %s) {<br />
    msg #kanal 12Title:2 $htmlfree($gettok(%s,8-,32))<br />
    msg #kanal 2Site başlığınız12 $len($htmlfree($gettok(%s,8-,32))) 2karakterden oluşmaktadır. En fazla12 70 2karakter kullanabilirsiniz.<br />
  }<br />
  if (Description:</td>
<p> isin %s) {<br />
    msg #kanal 12Description:2 $htmlfree($gettok(%s,8-,32))<br />
    msg #kanal 2Site açıklamanız12 $len($htmlfree($gettok(%s,8-,32))) 2karakterden oluşmaktadır. En fazla12 160 2karakter kullanabilirsiniz.<br />
  }<br />
  if (Keywords:</td>
<p> isin %s) {<br />
    msg #kanal 12Keywords:2 $htmlfree($gettok(%s,8-,32))<br />
    msg #kanal 2Anahtar kelimeleriniz12 $len($htmlfree($gettok(%s,8-,32))) 2karakterden oluşmaktadır. En fazla12 260 2karakter kullanabilirsiniz.<br />
  }<br />
}</p>
<p>alias htmlfree {<br />
  var %x, %i =  $regsub($1-,/(^[^<]*>|<[^>]*>|<[^>]*$)/gi,$null,%x),  %x = $remove(%x,&nbsp;,    )<br />
  return %x<br />
}<br />
alias meta {<br />
  var %random $rand(0,9999999)<br />
  if ($sock( $+ $sock(meta,%random))) { var %random $+(%random,$rand(0,999)) }<br />
  sockopen $+(meta,%random) www.submitexpress.com 80<br />
  sockmark $+(meta,%random) $1<br />
}</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirckolik.com/meta-bot.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Türk işi MSN&#8217;den müthiş atak!</title>
		<link>http://www.mirckolik.com/turk-isi-msnden-muthis-atak.html</link>
		<comments>http://www.mirckolik.com/turk-isi-msnden-muthis-atak.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 13:30:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel Programlama]]></category>
		<category><![CDATA[Google Seo]]></category>
		<category><![CDATA[Teknoloji Haberleri]]></category>
		<category><![CDATA[Webmaster]]></category>
		<category><![CDATA[facebook]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[messenger]]></category>
		<category><![CDATA[msn]]></category>
		<category><![CDATA[MSP]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mirckolik.com/?p=337</guid>
		<description><![CDATA[2 ayda yarım milyona ulaştı. Rusça&#8217;ya yoğun ilgi var! Uşaklı programcının ‘messenger&#8216; yazılımı MSP&#8217;nin kullanıcısı 2 ayda 500 bine ulaştı. Siz Türkçe bir cümle yazıyorsunuz, karşı taraftaki İngilizce&#8217;ye çevrilmiş halini okuyor. Dünyanın her yerindeki insanlarla iletişime geçebiliyorsunuz. Sistemin kurucusu Necmettin Özalp, MSP&#8217;ye en çok Rusça çeviri isteği geldiğini, bunun üzerinde çalıştıklarını söyledi. Vatan&#8217;ın haberine göre, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2 ayda yarım milyona ulaştı. Rusça&#8217;ya yoğun ilgi var!</p>
<p><a href="http://www.mirckolik.com/wp-content/uploads/2011/08/664494_detay.jpg"><img src="http://www.mirckolik.com/wp-content/uploads/2011/08/664494_detay.jpg" alt="" title="664494_detay" width="288" height="296" class="alignleft size-full wp-image-338" /></a></p>
<p>Uşaklı programcının ‘<strong>messenger</strong>&#8216; yazılımı MSP&#8217;nin kullanıcısı 2 ayda 500 bine ulaştı. Siz Türkçe bir cümle yazıyorsunuz, karşı taraftaki İngilizce&#8217;ye çevrilmiş halini okuyor. Dünyanın her yerindeki insanlarla iletişime geçebiliyorsunuz. Sistemin kurucusu Necmettin Özalp, MSP&#8217;ye en çok Rusça çeviri isteği geldiğini, bunun üzerinde çalıştıklarını söyledi. Vatan&#8217;ın haberine göre, Uşaklı bir girişimci, hazırladığı yazılımla hem dünyada milyonlarca kullanıcısı olan anlık mesajlaşma sistemi MSN&#8217;e, hem de Google&#8217;ın çeviri sistemi Google Translate&#8217;e rakip oldu.</p>
<p>Uşak&#8217;ta yaşayan Necmettin Özalp&#8217;in çeviri sistemine olan ilgi katlanarak büyüyor. Yaklaşık 2 ay önce deneme sürümü açılan Milli Sistem Projesi (MSP), şimdiden 500 bin üyeye ulaştı. Türkçe-İngilizce çeviri ekranıyla büyük ilgi gören sistem bu ay içinde iki dil için daha çeviri yapabilecek.</p>
<p>Ancak en çok ilgi gören diller, sistemin sahibini bile şaşırtıyor. Şimdiye kadar 5 binden fazla e-posta aldıklarını söyleyen MSP&#8217;nin kurucusu Necmettin Özalp, “Gelen mail&#8217;lerin yarısı istek. Kullanıcılar en çok Rusça istiyor. Ardından Arapça ve Almanca talebi geliyor” dedi. Özalp, tahminlerine göre birkaç ay içinde başlatacakları Rusça, Arapça ve Almanca dil seçenekleriyle kullanıcı sayısının 1 milyonu aşacağını söyledi.</p>
<p><strong>FACEBOOK</strong> GİBİ OLACAK<br />
MSP, halen Beta yani deneme sürümüyle devam ediyor. Orjinal sürümü henüz kullanıcılara açmayan Özalp, proje ile ilgili yeni gelişmeler olduğunu belirtti. “Orjinal sürümü çıkardık ama kullanıcılara açmadık. Projemizde farklılık yapacağız” diyen Özalp, Facebook benzeri bir arayüz oluşturmaya çalıştıklarını açıkladı.</p>
<p>Yapılacak yenilikle <strong>MSP</strong>, bir paylaşım platformu haline gelecek. MSP&#8217;nin ana sayfasında hem internetten arama, hem mesajlaşma ve anlık çeviri hem de Facebook gibi bir paylaşım ekranı olacak.</p>
<p>Necmettin Özalp&#8217;ın verdiği bilgiye göre sistemi en çok Türkler kullanıyor. Programın yabancı kullanıcılarının yüzde 35&#8242;i bulduğunu söyleyen Özalp, “Yurtdışı kullanıcılar ise en çok Almanya, Fransa, İngiltere ve ABD&#8217;den geliyor” diyor.</p>
<p>&#8220;ÇEVİRİMİZ <strong>GOOGLE</strong>&#8216;DAN BAŞARILI&#8221;<br />
Uşaklı girişimci, şimdilik sadece Türkçe-İngilizce anlık çeviri yapan programın toplamda 161 dile ulaşmasını hedefliyor.</p>
<p>Rusça ve Arapça sürümün kullanıcı sayısını ikiye katlayacağını vurgulayan Özalp, şunları söylüyor: “Dünyanın her yerinden farklı istekler geliyor. Hatta 15-20 maddelik talepler bile var. Ancak önceliğimiz Türkçe-Rusça ve Türkçe- Arapça olacak. Bayramdan sonra yeni dilleri de kullanıma açmayı planlıyoruz. Böylece kullanıcı sayımız da 1 milyonu geçecek.”</p>
<p>Google&#8217;ın çeviri programı olan Google Translate&#8217;in tercümedeki başarı oranının yüzde 50 olduğunu ifade eden Özalp, MSP&#8217;de bu oranın yüzde 70-90 aralığında değiştiğini iddia ediyor. MSP Messenger, diğer çeviri programlarından farklı olarak yazışmalardaki ‘Mrb&#8217; gibi kısaltmaları da karşı tarafa istenilen dilde ‘Merhaba&#8217; olarak gönderiyor.</p>
<p>NASIL KULLANILIYOR?<br />
- Milli Sistem Projesi&#8217;ni (MSP) kullanmak için mspmessenger.com isimli siteden 1.6 mb büyüklüğündeki programı indirmek gerekiyor.</p>
<p>- İndirilip bilgisayara kurulan programı kullanmak için bir kullanıcı adı ve şifre belirleniyor. Sonraki tüm girişlerde bu isim ve şifre kullanılıyor.</p>
<p>- Karşı tarafta konuşulmak istenen kişinin de MSP&#8217;yi indirmesi gerekiyor. İkili listelerine birbirini ekleyip konuşmaya başlıyor.</p>
<p>- Kullanıcılar mesajını ister Türkçe isterse çeviriyle İngilizce olarak karşı tarafa gönderebiliyor.</p>
<p>- Türkçe yazılan yazıyı örneğin ABD&#8217;deki kullanıcı İngilizce okuyor.</p>
<p>- Messenger ekranında oyunlar, internet radyosu, televizyon ve video izleme gibi seçenekler de bulunuyor.</p>
<p>BAKANLIKTAN SES YOK<br />
Sistemin kurucusu Necmettin Özalp, hükümetten destek beklediklerini söyledi. Kültür Bakanlığı&#8217;ndan tescillenen program için Microsoft&#8217;tan da dijital imza yetkisi alınmıştı. Bu sistemin kullanımı için her ay 20 bin liralık server ödemesi yaptıklarını anlatan Özalp, “MSP&#8217;nin uluslararası bir marka olması için devletten destek bekliyoruz. Ulaştırma Bakanlığı&#8217;na gittik ancak şimdiye kadar bir geri dönüş olmadı” dedi. Bilim Sanayi ve Teknoloji Bakanı Nihat Ergün ise daha önce, “Bu ülkenin gençlerinden bir Bill Gates neden çıkmasın?” demişti.</p>
<p>HORONLU TİTREŞİM<br />
Necmettin Özalp yeni planlarının yöresel dilleri de çevirmek olduğunu söyledi. 2011 bitmeden MSP Messenger yurtiçinde de şiveleri çevirecek. “Gari, nişiyon” gibi yöreye özgü ifadeler istenilen diğer şiveye dönecek.</p>
<p>MSN Messenger, MSN&#8217;deki titreşimli uyarıyı da Türkiye&#8217;ye uyarlıyor. Yapılacak yenilikle klasik titreşim yerine horon teper gibi titreşim gönderilecek. Programın orjinal sürümünün çıkmasıyla kullanıcının katkısı da artacak. Yapay zeka ile en çok doğru olduğu teyit edilen çeviri uygulanacak.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mirckolik.com/turk-isi-msnden-muthis-atak.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

